Blogs

segunda-feira, 18 de maio de 2020

Lockdow ou confinamento?

 
Lockdow e confinamento significam a mesma coisa, só que o primeiro nome é em inglês e o segundo é em português. E você?  Nasceu onde? 


As traduções possíveis para lockdown são restrição de movimento de pessoas ou confinamento social. O sentido original da palavra lockdown é o de manter os presos em suas celas para que seja restaurada a ordem no presídio após rebelião ou tumulto.
 
Lockdown é termo que também pode ser usado em outras situações de emergência em que as pessoas não devem sair de casa para preservar sua segurança. É com esse sentido que a palavra ganhou maior notoriedade nesses tempos do novo coronavírus e da Covid-19.
 
Não se trata exatamente de toque de recolher (curfew), nem de quarentena (quarantine) ou distanciamento social (social distancing), pois lockdown é algo como um isolamento social obrigatório(?).
 
 
 
SE O PORTUGUÊS É UMA LÍNGUA BASTANTE VARIADA, NÃO PRECISAMOS "PEDIR EMPRESTADOS"  TERMOS DE OUTROS IDIOMAS, O QUE PODE SER ADMISSÍVEL QUANDO FALAMOS DE COISAS COMPUTADORIZADAS, COMO MOUSE, LOGIN, LIVE E OUTRAS PALAVRAS.





 

Nenhum comentário: